lunedì 12 marzo 2007

EUTANASIA

Cito i primi due articoli della legge francese, che consente l'interruzione di cure mediche sproporzionate e ammette il cosiddetto "testamento di vita".

J.O n° 95 du 23 avril 2005 page 7089
texte n° 1
LOI n° 2005-370 du 22 avril 2005 relative aux droits des malades et à la fin de vie (1)

Article 1


Après le premier alinéa de l'article L. 1110-5 du code de la santé publique, il est inséré un alinéa ainsi rédigé :

« Ces actes ne doivent pas être poursuivis par une obstination déraisonnable. Lorsqu'ils apparaissent inutiles, disproportionnés ou n'ayant d'autre effet que le seul maintien artificiel de la vie, ils peuvent être suspendus ou ne pas être entrepris. Dans ce cas, le médecin sauvegarde la dignité du mourant et assure la qualité de sa vie en dispensant les soins visés à l'article L. 1110-10. »


Article 2


Le dernier alinéa de l'article L. 1110-5 du code de la santé publique est complété par deux phrases ainsi rédigées :

« Si le médecin constate qu'il ne peut soulager la souffrance d'une personne, en phase avancée ou terminale d'une affection grave et incurable, quelle qu'en soit la cause, qu'en lui appliquant un traitement qui peut avoir pour effet secondaire d'abréger sa vie, il doit en informer le malade, sans préjudice des dispositions du quatrième alinéa de l'article L. 1111-2, la personne de confiance visée à l'article L. 1111-6, la famille ou, à défaut, un des proches. La procédure suivie est inscrite dans le dossier médical. »

Questo importante articolo contiene il parere del card. Martini su alcuni argomenti di bioetica, tra cui quelli che si riferiscono al termine della vita, e che io condivido.
http://chiesa.espresso.repubblica.it/dettaglio.jsp?id=115421

Nessun commento: